OČENAŠ

Novi prevod Svetega pisma prinaša spremembe pri molitvi

Priznani biblicist Jože Krašovec ga opisuje kot literarni prevod iz izvirnih jezikov; po 450 letih se spreminja stavek v Matejevem evangeliju.
Fotografija: Slovenija je minuli mesec dobila nov prevod Svetega pisma. FOTO: arhiv Dela
Odpri galerijo
Slovenija je minuli mesec dobila nov prevod Svetega pisma. FOTO: arhiv Dela

Predstavitvene informacije

Komentarji:

Predstavitvene informacije

Spletna mesta Dela d.o.o. uporabljajo piškotke z namenom zagotavljanja spletne storitve in funkcionalnosti, ki jih brez piškotkov ne bi mogli nuditi. Ali soglašate z namestitvijo piškotkov na omenjenih straneh?


Potrjujem vse Sprejmem nujne Več informacij